Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - RedShadow

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج41- 60على مجموع تقريبا64
<< سابق1 2 3 4 لاحق >>
68
لغة مصدر
انجليزي JeÅ›li naprawdÄ™ wierzysz w siebie możesz osiÄ…gnąć...
If you really believe in yourself you can do everything.
Everything is possible.

ترجمات كاملة
فرنسي Si tu crois vraiment en toi...
309
لغة مصدر
انجليزي Actually, time itself is neutral; it can be used...
Actually, time itself is neutral; it can be used either destructively or constructively. More and more I feel that the people of ill will have used time much more effectively than have the people of good will. We will have to repent in this generation not merely for the hateful words and actions of the bad people but for the appalling silence of the good people.
Part of 'Letter from a Birmingham Jail', by Dr. Martin Luther King Jr.

Any French is good.

ترجمات كاملة
فرنسي En fait, le temps en lui-même est neutre ; il peut être utilisé ...
بلغاري Всъщност, времето само по себе си е неутрално; то може да се използва...
369
لغة مصدر
فرنسي Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

ترجمات كاملة
انجليزي Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
برتغالية برازيلية No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
إسبانيّ ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
إيطاليّ Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
ألماني Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
يونانيّ Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
هولندي Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
سويدي Är torkan den primära orsaken till svälten pÃ¥ afrikas horn?
دانمركي sult
تركي Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
51
15لغة مصدر15
فرنسي Qu'aucune heure ne s'écoule dont tu ne veuilles...
Qu'aucune heure ne s'écoule dont tu ne veuilles garder le souvenir.
By Jean Héricourt.

ترجمات كاملة
انجليزي May no hour pass ...
536
لغة مصدر
انجليزي Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Anotaciones en un álbum musical #2
إيطاليّ Note ad un Album Musicale #2
فرنسي Notes de l'album musical 2
هولندي Notities over Muziek Album #2
بولندي Komentarz do albumu muzycznego #2
روسيّ Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
سويدي Anteckningar kring ett musikalbum #2
نُرْوِيجِيّ Anmerkninger om et musikkalbum #2
ألماني Notizen zum Musikalbum #2
تركي Bir Müzik Albümden Notlar #2
عبري הערות על אלבום מוסיקה # 2
دانمركي Noter om et musikalbum #2
166
لغة مصدر
انجليزي Trials - “Before the fruits of prosperity can come, the...
“Before the fruits of prosperity can come, the storms of life need to first bring the required rains of testing, which mixes with the seeds of wisdom to produce a mature harvest.”
- Lincoln Patz
http://www.successwallpapers.com/wallpapers/0040-trials.php

ترجمات كاملة
فرنسي Avant de pouvoir cueillir les ...
559
لغة مصدر
انجليزي Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Comentario sobre un Álbum musical #1
إيطاليّ "Abrahadabra"
روسيّ Notes on a Music Album #1
فرنسي Notes de l'album musical 1
هولندي Notities over Muziek Album #1
بولندي Komentarz do muzycznego albumu #1
سويدي Anteckningar kring ett musikalbum #1
ألماني Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
نُرْوِيجِيّ Notater om et musikkalbum #1
دانمركي Notes on a Music Album #1
تركي Bir Müzik Albümünden Notlar #1
487
لغة مصدر
انجليزي Letter to Jan
Dear Jan,
Happy to get such a kind feedback from you, it was a real pleasure being of assistance for you!
Should you have any needs or arrangements to be set up upon arrival in Moscow do not hesitate to contact me, I stay at you complete disposal. I am sure all moving process will go smooth and safe.
That`s nice to hear that your colleagues consider as well coming in Moscow if any future requests occur I would be glad to find appropriate options for them. I will bear in mind Mr. Bauer`s future relocation and will be looking forward to having more details from him.

ترجمات كاملة
فرنسي Lettre pour Jan
356
لغة مصدر
لغة كردية Delalê Lê bese Menalê te ez kuÅŸtim bi bejn û balê...
Delalê Lê bese Menalê te ez kuştim bi bejn û balê Ax dilber Xwaş û Xezalê Nikarim Bête nikarim Nikarim Bête nikarim te nebînim tar û marim Delalê lê Tu Keça ciwan Tu Him Xwaş û Him jî Dilovan Ez Qurbana bir û çavan Nikarim Bête nikarim Nikarim Bête ...nikarim te nebînim tar û marim Ez şewutim bi hesreta te Dikim carê werime Bate Ez şewutim bi hesreta te Nikarim Bête nikarim Nikarim Bête nikarim te nebînim tar û marim Skc

ترجمات كاملة
تركي sevgilim yeter inleme
انجليزي My love, stop; don't groan, you ...
فرنسي Mon amour, arrête ! Ne gémis pas, tu ...
89
لغة مصدر
انجليزي Short webtext
All the football matches played by ..... . Add these matches to your favourite calendar and miss nothing.

ترجمات كاملة
إيطاليّ tutte le partite
فرنسي Webtexte court
إسبانيّ Todos los partidos...
ألماني Alle von ..... gespielten Fussballspiele.
75
لغة مصدر
انجليزي Harnessing advanced vision analysis technology to...
We harness advanced vision analysis technology to prevent and mitigate vehicle collisions
For a website. This is a statement of purpose for a company that produces technology that alerts drivers of potential dangers on the road. It needs to sound natural and convincing in the target languages.

ترجمات كاملة
فرنسي Tirer parti de de la technologie d’analyse de vision avancée pour ...
ألماني BIldanalysetechnologie
إسبانيّ Utilizar tecnología de análisis de visión avanzada para...
416
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي Si j'étais Ecrivain ou poète...
Si j'étais Ecrivain , à l'image d'Octavio PAZ , je vous dirais qu'entre le signe et la parole , j'invente des mots : Liberté qui s'invente et m'invente , à chaque jour , renouvelé! Et Si j'étais Poète , à l'instar de BAUDELAIRE , Je vous dirais : Oh Temps ! Tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'Or !
Mais , Hélas , je ne suis ni l'un , ni l'autre !
Je veux tout simplement vous remercier pour le développement et l'amélioration qu'a connu votre merveilleux site!

ترجمات كاملة
انجليزي If I were a poet or writer ...
79
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي Je mappelle Émeline, je suis en bts ...
Je mappelle Émeline, je suis en bts comptabilité et gestion des organisations, en alternance à Poissy.

ترجمات كاملة
انجليزي My name is Émeline, I am doing a ...
36
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.

ترجمات كاملة
انجليزي Will you take me along ? I will keep low profile, I promise.
354
لغة مصدر
فرنسي Écoute
Écoute, il y a un médecin qui m'a dit, à 22 semaines , que si le TSC avait
été diagnostiqué plus tôt, j'aurais dû faire une interruption médicale de grossesse!!
Je suis très contente car aujourdhui, ma fille va bien et j'espère que je n'aurais pas de problèmes d'incontinence urinaire.
Elle est vorace également! Elle finit tous ses biberons déjà , elle est née avec 4kg !
Moi je n'ai pas grossi pendant la grossesse, en fait c'est elle qui prenait tout!
TSC = SCT, sacrococcygeal teratoma

ترجمات كاملة
انجليزي Listen
391
لغة مصدر
انجليزي modif ps2
You have to buy a video converter, but that shouldn't matter because an American PS2 shouldn't be capable of booting PAL games because of the regional lockout. NTSC PS2s also can't output a proper PAL signal, so you need a PAL PS2 on top of the video converter, and then you plug the PAL PS2 into the PAL -> NTSC video converter.

The only other option is to buy a multisystem TV that supports both PAL and NTSC, but that will be more expensive than the converter.

ترجمات كاملة
فرنسي Modification PS2
113
10لغة مصدر10
انجليزي Translation-requested-translation
Note that this website is not an automatic translation tool. Once you have requested a translation, you must wait until it is done by a member.

ترجمات كاملة
ألبانى Përkthim-kerkuar-përkthim
بلغاري Превод-изискан-превод
سويدي Översättning-efterfrÃ¥gad-översättning
إيطاليّ Traduzione-richiesta-traduzione
روماني Traducere-cerută-traducere
عربي ترجمة -طلبت -ترجمة
ألماني Ãœbersetzung-erfragt-Ãœbersetzung
مَجَرِيّ Kérni-forditàs
فرنسي Demander-traduction
هولندي Vertaling-aangevraagd-vertaling
برتغاليّ Tradução-tradução-requisitada
بولندي TÅ‚umaczenie-użytkownik
إسبانيّ Este sitio no es una herramienta de traducción automática
تركي Çeviri-talep edilen-çeviri
الصينية المبسطة 翻译-索求-翻译
روسيّ Перевод-запрос-перевод
عبري תרגום-בקשת-תרגום
قطلوني Traducció-sol·licitar-traducció
ياباني 翻訳請求
إسبرنتو Traduko-petita-traduko
كرواتي Prijevod-molba-prijevod
يونانيّ Μετάφραση-υποβληθείσα-μετάφραση
صربى Prevod - trazeni - prevod
لتواني Vertimas-reikalingas-vertimas
دانمركي Oversættelse-forespørgsel-oversættelse
فنلنديّ Käännös-pyydetty-käännös
صيني 翻譯-請求-譯文
نُرْوِيجِيّ Oversettelse-anmodet-oversettelse
كوري 요구하는 번역에 대해서
تشيكيّ PÅ™ekladač-vyžádáte-pÅ™eklad
لغة فارسية ترجمه-درخواست شده-ترجمه
سلوفيني Požiadavka na preklad
لغة كردية Werger-daxwazkirin-werger
منغولي Хэн нэгэн гишүүн орчуултал хүлээх
أفريقاني Vertaling-aanvraag-vertaling
ايسلندي Takið eftir að þessi vefsíða er ekki sjálfvirkt tæki.
كلنغوني mugh-tlhob-mugh
سلوفيني Prijevod-molba-prijevod
تَايْلَانْدِيّ แปล-ร้องขอ-การแปล
<< سابق1 2 3 4 لاحق >>